Перевод программ на русский язык


Перевод программ на русский язык


Перевод программ на русский язык

Для перевода программ под Windows используются редакторы ресурсов, . Переводим его на русский язык так, чтобы наш текст не выходил за рамки. Для перевода программ под Windows используются редакторы ресурсов, . Переводим его на русский язык так, чтобы наш текст не выходил за рамки. Следующий этап – это создание словаря, который поможет в локализации программы на русский или любой другой язык. Словарь позволяет. Для перевода программ под Windows используются редакторы ресурсов, . Переводим его на русский язык так, чтобы наш текст не выходил за рамки.


Перевод программ на русский язык

Чтобы внести изменения в программу, Перевод программ на русский язык, локализовать как будет угоднопрежде всего нужно нна какой ресурс программы необходимо редактировать, чтобы выбрать редактор, при помощи которого можно будет влезть внутрь файла и "поковырять". Таковых множество, но я-же ведь предупреждал, что на сайте только "моё". Как мне показалось наиболее просты для понимания и одновременно функциональны вот эти:. Видно подсветкой где, в каких строках несовпадения, или были сделаны языв. Короткий пример как пользоваться Resource Hacker.

При всём этом "ОН, фашист" изначально определён Автором как не бесплатный. S Короче - не смотря на изобилие релизов - Restorator я не особо люблю Hex-редактор отображающий содержимое файла любого типа, в виде 2-значных кодов по но системе исчисления. Вот например слово Windows в шестнадцатиричном исполнении выглядит так: EF Уяснено?

Аналогия с Compare It! Сравнивает и позволяет изменять не только выбраный файл но и любую директорию папку. Понимает старые, новые форматы и кодировки Предмет моего обожания шаблонный Перевод программ на русский язык. Короткий пример как пользоваться PASSOLO. Не без гордости - инсталлятор от меня ЛИЧНО. Из того, что удалось "нарыть" в сети. Новый релиз этой уникальной "русификаторши"! Ох и "наворотили" в эту новую версию "ганс-бюргеры" Опять - плод моих первобытных поисков. Смело можете забыть о моём инсталляторе v4. Ну про "для регистрации" даже не упоминаю на фоне этих 30 Метров. Перевод специфической программы потребует наличия "личного" словаря от перевода старой версии, аналогичной программы, либо придётся всё переводить "ручками", а уж потом переведенное можно будет сохранить в свой собственный словарь.

Ну-у, когда познания русского языка автора перевода оставляют желать лучшего Перевд тебе и впрямь интересно - скачивай Перевод программ на русский язык знакомься с этим шедевром дальше. Синтезатор для русификации v2. Универсальный Переводчик ресурсов для русификации программ. Программа для автоперевода, причём Вы сами "учите" её новым словам и фразам для упрощения работы в дальнейшем. Дальше дело "техники", точнее наличия свободного времени, усидчивости и усердия - открываешь редактором нужный файл, находишь ресурс для перевода и валяй - Перевод программ на русский язык ненавистные английские буквы на "привычную кирилицу".

Переводить всё подряд, что Превод руку попадётся естественно нельзя, а только урсский окна, закладки меню и "хайды"- всплывающие подсказки. По первости, от избытка энтузиазма случается что и команды переводят :- Тогда грошь цена такому русификатору - программа не работает вовсе или только частично. Очень надеюсь что Вы прогрмам "мальчик-чайник" и пользуясь Автопереводчиками типа PROMT, Гугль. Сократ и проч - не станете тупо менять содержимое строк на ту абракадабру, малопонятный. Уважайте себя - потрудитесь сформулировать текст осмысленно и доходчиво!

Какой-же ламмер не желает поделиться своми достижениями с другими, которых он ламмер теперь стал считать "чайниками"? Ну яэык перец - потрачено столько времени и сил! Сам русифицированый файл большой, а Пеервод изменяет только часть ресурсов, следовательно и хранить его проще, и "похвастать-поделиться" - просто элементарно. Создаётся патч, который "обновит", т. Указываете папку со "старыми-исходными" файлами и "новыми-русскими", даёте название изготавливаемому патчу, давите кнопку "ОК" и СЁ Патчер сам сверит исходник с русскй и выдаст готовый упакованый файл, который Перевод программ на русский язык самостоятельно делать изменения в англоязычных версиях.

Patch Wise free v3. Эти патчеры мне показались менее привлекательными:. Clickteam Patch Maker v1. Суть аналогична - сравнение исходных изменённых директорий и создание единого файла. Visual Patch ППеревод v1. Результирующий файл у меня почему-то получался в 2 раза больше исходника!? Программы для автоперевода текста по готовым словарям. Делятся они на автономно работающие имеющие собственные встроенные словари-шаблоны. Знаком я с ним, хранится на всяк-провсяк, НО я его не люблю и "тут буду сказать" только о своих фаворитах:.

Англо-Русский и Русско-Английский Переводчик с одного языка на другой.


Перевод программ на русский язык


Важно соблюдать версию перевода с версией софта, если перевод будет от другой версии продукта, очень возможно, что перевод будет не полным, к тому же не точным. Указываете папку со "старыми-исходными" файлами и "новыми-русскими", даёте название изготавливаемому патчу, давите кнопку "ОК" и СЁ Чтобы внести изменения в программу, русифицировать, локализовать как будет угоднопрежде всего нужно знать какой ресурс программы необходимо редактировать, чтобы выбрать редактор, при помощи которого Перевод программ на русский язык будет влезть внутрь файла и "поковырять". Жми лайк, делай ретвит:. Microsoft перенесет сторонние приложения на Windows Впечатления от смарт-ТВ Sony KDLWC. NET для смарт-устройств, Pocket PC, Windows mobile, Symbian, и J2ME. PROMT Professional способен Перевод программ на русский язык и качественно перевести документ, текст с интернет-сайта или сообщение, а также создать и объединить корпоративные базы переведенных текстов, что весьма удобно при работе с типовыми документами, такими как, например, договоры или инструкции. В ближайшее время мы обязательно свяжемся с Вами для обсуждения деталей заявки. Благодарим за обращение в нашу компанию. Но и здесь не без проблем. Для установки используйте установочные диски Windows. Funkyredss Было время - переводил строку загрузки в Jimm, редактируя в архиве jar файлы с форматом class :.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *